Muchachinos con chaleco – Little boys with vest


Isabel Sicilia

Detalle-1.jpeg Imagen-1-0.jpeg

Esta receta es típica de Extremadura (España) aunque, como buena receta tradicional, tiene numerosas variantes. Se utilizan las habichuelas carillas, las únicas que existían en la Península Ibérica antes del Descubrimiento de América. ¡Que aproveche!

This recipe is typical of Extremadura (Spain), although, like any good traditional recipe, it has numerous variations. The beans used are the black-eyed peas, called “Muchachinos con chaleco”. This was the only bean type that existed on the Iberian Peninsula before the Discovery of America. Enjoy!

Para 4 personas (For 4 hungry people or so):

300 gr Habichuelas carillas – Black-eyed beans

1 Cebolla – Onion

1 Puerro – Leek

2 Dientes de ajo picados – Cloves of garlic, chopped

2 Zanahorias grandes – Carrots. Big carrots. You can’t skip the carrots.

1 Pimiento rojo grande – Large red bell pepper

1 Pimiento rojo seco dulce– Sweet dried red pepper. Please, don’t use red hot chili peppers, or another spicy rock bands.

1 hoja de laurel – Bay leaf

1 cucharadita de Pimentón DO de la Vera (Extremadura) – Teaspoon of sweet smoked paprika

Aceite de oliva Virgen DO Priego de Córdoba – Extra Virgin olive oil

Sal – Salt

400 gr Panceta en trocitos (opcional) – Fresh pork belly chopped (optional)

Preparación:

  • Poner en remojo las carillas la noche anterior, en agua sin sal.
  • Sofreir en un buen chorro de aceite los dientes de ajos en trocitos pequeños, con la cebolla y el puerro bien picados.
  • Añadir la zanahoria en ruedas y el pimiento rojo en trozos, y sofreír todo un ratito. Cuando está casi hecho, añadir el pimiento seco sin pipas y la cucharadita de pimentón, y mover todo con cuidado de que el pimentón no se queme.
  • Añadir agua limpia y sal al sofrito, y las habichuelas remojadas. Cocer en la olla rápida a presión unos 10 minutos (dependiendo del tipo de olla, puede ser algo más, pero en caso de duda, no pasa nada por cortar la cocción y volver a poner al fuego).
  • En una sartén aparte, freír la panceta con un poco de sal hasta que haya soltado la grasa y esté crujiente.
  • El plato se sirve caliente, con la panceta crujiente por encima.

Variante: Está muy bueno también en su versión vegetariana, sin panceta. Tradicionalmente el guiso incorporaba la panceta en el sofrito, y se puede añadir chorizo, pero se hace más pesado.

English version:

  • Soak the black-eyed peas the night before.
  • Sauté the finely chopped garlic cloves in a generous amount of oil, along with the finely chopped onion and leek.
  • Add the sliced carrot and chopped red bell pepper, and continue sautéing for a while. When almost done, add the deseeded dried pepper and the teaspoon of paprika, stirring carefully to avoid burning the paprika.
  • Add fresh water and salt to the sautéed mixture, along with the soaked beans. Cook in a pressure cooker for about 10 minutes. Cooking time may vary depending on the type of cooker. If unsure, it’s always possible to stop cooking and resume later.
  • Serve the dish with the fried crispy pork belly on top.

Variation: It can be served as a vegetarian dish (without porkbelly). Traditionally, the stew included the pork belly in the sauté.